Forum Replies Created
Well,
I don’t want to sound too capitalist but I think one way of getting UA back alive is buying the supplements… Problem is that many “mature” gamers – and I think that is what most UA gamers are – simply buy the main book and don’t use supplements as much as, say, younger D&D gamers would. No, I don’t want to start an anti-D&D flame war here. Nothing against D&D: just a fact from my experience…
Cheers,
Carsten
Hi!
good news everybody!
According to someone in the German CoC forum who is generally well informed and who is in contact with the German publisher, the German UA site is going to go live end of February.
Most parts of the rules book are translated by now and there is going to be a first promo session at a CoC Convention in Germany beginning of April! 🙂
Cheers,
Cars
Hi,
just a comment to this cellphone-filling-stattion-thing. Even if it *is * bullshit, I think it could still be used as an idea in UA. As it is an urban legend that has become so widespread that even phone companies warn you in their manuals and every filling station I know has warning signs, it would IMHO fit perfectly into the concept of magic in UA. Maybe it’s not realistic, but, well, we’re talking *magic*. See what I mean?
Cheers,
Carsten
@Insect King: ah, you mean the “Blauer Reiter” movement. nice pictures! 😉 Reading my comment again I think that I was a bit, err, unjust. Ethymologically “Reiter” and “Ritter” have the same roots. Would make sense as knights were fighters on horsebacks. Sorry for trying to be a smartass! 😉
cheers,
carsten
Hi,
just two thoughts/comments.
a) I plan to write a CoC scenario in a freakshow, which could be seen as kind of related to a circus setting. (Although I know that modern, mostly French/Canadian circus is quite different from tha traditional one). Therefore I could recommend Tod Browning’s film classic “Freaks” as an inspiration.
b) I vaguely remember an article in an oooold issue of a British RPG magazine that featured an avantgarde theater troupe (Black Death?) for Over the Edge. Was quite nice as far as I remember. Could serve as an iinspiration, too. I think the magazine was called “The last province” or something like that. Dunno if it still exists…
Cheers,
Carsten
Yeah,
I hope so… As a German I know these problems with glaring mistakes. I always wonder why American (and English!) authors sometimes like to include some bits and pieces of German – and almost always get the articles wrong! Okay, having three articles (der, die, das) must be quite confusing for a speaker of English. But on the other hand, one quick glance in a dictionary would set it right. And I am not talking about fan-productions but “real” books. What the hell do they have editors for?
I know that is not what you mean, but it is a common pisstake among Germans. “Ah, look at them, they did it again!” It appears so, well, unprofessional.
cheers,
Carsten
forget one of my remarks above… I re-read your posting and saw that I was a bit to quick and misunderstood you.
But still, that *is* according to some authors the problem: that the distance between words is not the same. maybe it’s easier to find the current line but it’s harder to recognise word groups. to prevent the eye from “loosing” the line it is necessary to provide enough leading.
But anyway, I just found out that this is one of the issues experts do not agree upon. So, do as you like. 😉
This is getting too far away from UA, so maybe we should (if at all) continue this little discussion via email.
Just wanted to point out that usabilitologists (;-)) don’t just make this stuff up.
cheers,
cars